Chiloé, a ilha que protege a história culinária do Chile,,es,& nbsp; esse país comprido e estreito da América Latina,,es,não, nunca pare de me surpreender,,es,Sua grande diversidade faz com que seja um destino que se tem que visitar de novo e de novo,,es,Protegido pelo mar e a cordilheira,,es,O Chile protege furtivamente muitos produtos e espécies endêmicas que o tornam único,,es,Perto do fim do mundo,,es,existe um,,es

Comentários Off em Chiloé, a ilha que protege a história culinária do Chile,,es,& nbsp; esse país comprido e estreito da América Latina,,es,não, nunca pare de me surpreender,,es,Sua grande diversidade faz com que seja um destino que se tem que visitar de novo e de novo,,es,Protegido pelo mar e a cordilheira,,es,O Chile protege furtivamente muitos produtos e espécies endêmicas que o tornam único,,es,Perto do fim do mundo,,es,existe um,,es 1535

Chile, ese largo y angosto país de América Latina, no deja de sorprenderme nunca. Su gran diversidad lo hace un destino que uno tiene que visitar una y otra vez. Protegido por el mar y la cordillera, Chile resguarda sigilosamente muchos productos y especies endémicas que lo hacen único. Casi al final del mundo, é um arquipélago onde está localizado & nbsp;,,es,a grande ilha,,es,como os chilenos chamam,,es,e de lá descobri que ainda há esperança e compromisso de que as tradições milenares sejam preservadas e continuem para as futuras gerações do Chile.,,es,PROCURANDO UM HOTEL EM CHILOÉ,,es,Hotel Parque Quilquico na periferia da cidade de Castro,,es,dá-lhe paz e conforto com uma bela vista da Península de Rilan,,es,Ilha de Chiloé,,es,Os sabores do México ©,,es,Nove horas de voo do México,,es,mais uma hora e quarenta minutos de Santiago para & nbsp;,,es,Puerto Mont,,en,meia hora de ferry para atravessar o & nbsp;,,es,Canal Chacao,,esChiloé, la isla grande, como la llaman los chilenos, y desde ahí descubrí que aun existe la esperanza y el compromiso de que las tradiciones milenarias se conserven y continúen para las generaciones futuras de Chile.

¿BUSCAS UN HOTEL EN CHILOÉ?

Hotel Parque Quilquico en las afueras de la ciudad de Castro, te estrega una tranquilidad y comodidad con hermosa vista a la Península de Rilan.

http://www.hpq.cl
Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Nueve horas de vuelo desde México, otra hora cuarenta minutos más desde Santiago hasta Puerto Mont, media hora de transbordador para cruzar el canal Chacao& mais uma hora de carro para chegar ao hotel onde ficaria por três dias em & nbsp;,,es,Eu não sei se o cansaço de não ter dormido nada no avião do México para Santiago,,es,minha mente estava em branco,,es,desceu e subiu de um transporte para outro como automaticamente,,es,Eu nem tentei me juntar ao grupo que eu viajaria com,,es,Não consegui ligar o meu cérebro com a minha boca e não ultrapassei as palavras de rigor "Olá,,es,muito "e" obrigado ",,es,em inglês e espanhol,,es,Eles me trouxeram a vantagem de ter estado juntos por,,es,dias e eu não estava em posição de socializar,,es,tudo o que ele queria era chegar lá,,es,para onde fora,,es,mas pegue,,esChiloé. No se si por el cansancio de no haber dormido nada en el avión desde México hasta Santiago, mi mente estaba en blanco, bajaba y subía de un transporte a otro como de forma automática, ni siquiera intenté integrarme al grupo con el que viajaría por 9 dias, no lograba conectar mi cerebro con mi boca y no salían más que las palabras de rigor “Hola, mucho gusto” y “Gracias”, en ingles y en español. Me llevaban la ventaja de haber estado juntos por 3 días y no estaba en condiciones de sociabilizar, lo único que deseaba era llegar, a donde fuera, pero llegar.

Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

-"Apenas cinco minutos e estaremos no hotel",,es,O motorista disse,,es,e como se a natureza estivesse ciente do nosso estado de espírito,,es,de repente, descobrimos um arco-íris radiante que estava marcando o lugar até o fim da estrada,,es,e,,ro,à direita na beira do lago ao lado do hotel,,es,nasceu este lindo presente que dá o céu e a terra,,es,Fotos e mais fotos,,es,tentando capturar esse momento que,,es,não importa quantos vimos, eles se tornam irrepetíveis,,es,Finalmente, entramos no & nbsp;,,es,uma grande cabine em que seu design é integrado ao ambiente circundante, adicionando detalhes decorativos de muito bom gosto e muito consistente com o estilo,,es,Eu praticamente corri para o meu quarto,,es,Eu precisava tirar minhas roupas de viagem,,es,refresque-me e tenha um momento de paz,,es- Dijo el chofer, y como si la naturaleza hubiera sido conocedora de nuestro estado de ánimo, de pronto descubrimos un radiante arco iris que nos iba marcando el lugar hasta el final del camino, si, justo en el borde del lago junto al hotel, nacía este hermoso regalo que dan el cielo y la tierra. Fotos y más fotos, tratando de captar ese momento que, sin importar cuantos hayamos visto se vuelven irrepetibles. Finalmente entramos al Hotel Park Quilquico, una gran cabaña en el que su diseño se integra al ambiente que lo rodea agregando detalles decorativos de muy buen gusto y muy acorde con el estilo. Prácticamente corrí a mi habitación, necesitaba quitarme de encima la ropa de viaje, refrescarme y tener un momento de paz. Meu quarto confortável e acolhedor conseguiu liberar meus músculos tensos e, finalmente, a vista da minha varanda fez o trabalho final para que minha mente relaxasse e estivesse pronta para começar esta aventura.,,es,En & nbsp;,,en,& nbsp; executar o que muitos chamam,,es,Turismo rural,,es,e é que esta grande ilha abriga o mais importante armário natural produtivo do Chile,,es,Os Chilotas,,es,como eles são nomeados para seus habitantes,,es,são responsáveis ​​por muitos produtos endêmicos que são consumidos e ainda mais,,es,preservar as tradições perdidas em muitas cidades,,es,Chile e seus cozinheiros,,es,eles não são a exceção a esse movimento que está acontecendo em todo o mundo,,es,tentando recuperar a autenticidade em sua cozinha e especialmente,,es.

Hotel Parque Quilquico, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Hotel Park Quilquico, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

En Chiloé realice lo que muchos llaman: turismo rural, y es que esta grandiosa isla alberga la alacena natural productiva más importante de Chile. Los Chilotas, como se les nombra a sus pobladores, son responsables de muchos productos endémicos que se consumen y más aún, de conservar las tradiciones que se han ido perdiendo en muchas ciudades. Chile y sus cocineros, no son la excepción a ese movimiento que esta sucediendo en todo el mundo, tratando de recuperar la autenticidad en su cocina y sobre todo, trabalhar de mãos dadas com os produtores,,es,e em Chiloé há muitos que são fundamentais para a criação de seus pratos,,es,Em um momento da história,,es,um grupo de espanhóis que tentavam fugir após a independência do Chile da coroa espanhola,,es,eles estavam presos nesta ilha,,es,o que os levou a ser forçados a usar e viver da maneira mais rústica e que suas tradições,,es,vai se fundir com as dos povos indígenas,,es,criando uma nova cultura que muitos ainda conservam estritamente,,es,Forno para preparar Curanto,,es,Ingredientes do Curanto,,es,El & nbsp;,,en,curanto,,it,& nbsp; fico cansado,,es,ele me acolheu e me mostrou a típica cozinha chilena,,es,É & nbsp;,,ro,prato original & nbsp; de Chiloé,,es, y en Chiloé se encuentran muchos que son fundamentales para la creación de sus platillos.

Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

En un momento de la historia, un grupo de españoles que intentaban huir tras la independencia de Chile de la corona española, quedaron atrapados en esta isla, lo que provoco que se vieran obligados a utilizar y vivir de la manera más rústica y que sus tradiciones, se fusionaran con las de los pobladores indígenas, creando una nueva cultura que muchos aún conservan de forma estricta.

Horno para preparar Curanto, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Horno para preparar Curanto, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ingredientes del Curanto, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ingredientes del Curanto, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

El curanto me curo el cansancio, me dio la bienvenida y me mostró la cocina típica chilena. Este platillo originario de Chiloé, que é preparado com algumas variações em todo o país,,es,é feito dentro de uma cabine em que,,es,& nbsp; al centro,,en,eles fazem um retângulo no chão com uma borda não muito alta,,es,e no meio eles fazem um fogo com madeira da área, como Luma,,es,a que eles colocam pedras para proteger as carnes e nestas braças a galinha é colocada,,es,porco fumado,,es,salsichas,,es,choro clams,,es,sapatos,,es,espécies de grandes mexilhões,,es,choritos,,el,moluscos minúsculos,,es,e batatas,,es,Tudo isso é coberto com folhas de nalca,,es,uma planta endêmica no sul do Chile,,es,a partir do qual o caule também é comido,,es,com essas folhas,,es,O solo e a folhagem são deixados para cozinhar por cerca de três horas,,es,Os sabores defumados não têm nada a ver com o que você pensa,,es,o nalca,,es,as madeiras e o mesmo ambiente em Chiloé,,es, se elabora dentro de una cabaña en la cual, al centro, hacen un rectángulo en el suelo con un borde no muy alto, y en el medio hacen un fuego con maderas de la zona como la Luma, al cual le ponen piedras para proteger las carnes y sobre estas brazas se coloca el pollo, carne de puerco ahumada, chorizos, almejas choro, zapatos (especie de mejillones grandes), choritos (almejas pequeñitas) y papas. Todo esto se cubren con hojas de nalca, una planta endémica del sur de Chile, de la cual también se come el tallo; con estas hojas, tierra y follaje se deja cocinar por alrededor de tres horas. Los sabores ahumados nada tienen que ver con lo que ustedes piensen, la nalca, las maderas y el mismo ambiente en Chiloé, fazer com que o sabor defumado seja diferente daquele que experimentamos antes,,es,Ingredientes que acompanham o Curanto,,es,Museu de Chiloé,,es,Para acompanhar o curanto, o & nbsp;,,es,Pepper,,ca,Algo semelhante ao nosso molho pico de gallo,,es,feijão preto,,es,feijões,,es,salada e & nbsp;,,es,mote con huesillo,,es,& nbsp; de sobremesa,,ca,pêssegos secos que é combinado com o cisco que é trigo cozido em um xarope que é preparado com açúcar,,es,canela e cravo,,es,Feliz e feliz eu fui dormir com um profundo,,es,que eu quase não me lembro,,es,Vista do terraço da casa de Mauricio Ayala,,es,Mauricio Ayala,,es,chef e diretor fundador de uma organização & nbsp; responsável pela conservação e cuidado de & nbsp;,,es,meia-calça meia-calça,,ro.

Ingredientes que acompañan al Curanto,mIsla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ingredientes que acompañan al Curanto,mIsla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Para acompañar al curanto se ofrece el Pebre, algo similar a nuestra salsa pico de gallo, porotos negros (frijoles), ensalada y mote con huesillo de postre (duraznos secos que se combina con el mote que es trigo cocido en un almibar que se prepara con azúcar, canela y clavos de olor). Feliz y contenta me fui a dormir con una profundidad, que casi ya no recordaba.

Vista desde la terraza de la casa de Mauricio Ayala. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Vista desde la terraza de la casa de Mauricio Ayala. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Mauricio Ayala, chef fundador y director de una organización encargada de la conservación y cuidado de la cocina chilote, foi nosso guia para aprender mais sobre os produtos originais & nbsp; da grande ilha,,es,Enquanto estávamos indo em direção a fazenda El Esfuerzo,,es,de Don Luis Gallardo,,es,Eu tento obter o máximo de informação possível sobre a cultura culinária de Chiloé e Maurício,,es,quem responde de bom grado, uma a uma, às minhas perguntas,,es,Eu estou explicando por que a enorme responsabilidade como país e povo para preservar os ingredientes e produtos que nascem aqui,,es,Matico,,sl,Don Luis Gallardo no Parque El Esfuerzo,,es,Não só o Peru tem batatas,,es,en & nbsp;,,en,& nbsp; há mais de,,es,tipos,,es,e para minha tristeza eu não tentei nem um por cento,,es,Uma rápida parada em sua casa para ver uma autêntica casa de Chiloé que faz parte de todas as construções nos fiordes,,es. Mientras nos dirigíamos rumbo a la granja El Esfuerzo, de Don Luis Gallardo, intento sacar toda la información posible sobre la cultura gastronómica de Chiloé y Mauricio, quien responde gustoso una a una a mis preguntas, me va explicando el porque de la enorme responsabilidad como país y pobladores de preservar los ingredientes y productos que aquí nacen.

Matico, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Matico, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Don Luis Gallardo en el Parque El Esfuerzo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Don Luis Gallardo en el Parque El Esfuerzo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

No solo Perú tiene papas, en Chiloé hay más de 500 tipos, y para mi tristeza no he probado ni el uno por ciento. Una parada rápida en su casa para poder ver una autentica casa chilota que forma parte de todas las construcciones en los fiordos, uma cena como postal criar essas casas coloridas apoiados por longas e altas palafitas de madeira para proteger a água que sobe e desce ao longo do dia,,es,Lá me ensina o & nbsp;,,es,porca,,sl,uma bela flor redonda de cor laranja intensa que é medicinal e me promete um jantar no restaurante de sua esposa,,es,o mar e a canela,,es,que incluirá pratos com carne de porco malton,,es,uma simbiose entre o porco e o porco,,es,porco ou porco,,es,ganso,,pt,pato fazenda e galinha,,es,que cria em um pequeno hotel que ele possui,,es,Don Luis Gallardo com o seu cão pastor,,es,Ovelhas da fazenda El Esfuerzo,,es,As vistas são ótimas,,es,Planícies cobertas de pastagens enormes,,es,culturas variadas e florestas que se apropriam da terra,,es. Ahí me enseña el matico, una hermosa flor redondita de color naranja intenso que es medicinal y me promete una cena en el restaurante del su esposa, el Mar y Canela, que incluirá platillos con cerdo malton, una simbiosis entre el jabalí y el chancho (puerco o cerdo); ganso, pato y gallina de granja, que cría en un pequeño hotel del cual es propietario.

Don Luis Gallardo con su perro ovejero. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Don Luis Gallardo con su perro ovejero. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ovejas de la granja El Esfuerzo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ovejas de la granja El Esfuerzo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Las vistas son grandiosas, enormes llanuras cubiertas de pastizales, cultivos variados y bosques que se apropian del terreno. Finalmente chegamos a El Esfuerzo e tenho a honra de apertar a mão de Don Luis,,es,que além de se dedicar à criação de ovelhas chilotas,,es,originários da área,,es,é o guardião fiel de uma floresta Arrayanes de cem anos de idade que está dentro de sua propriedade e de algumas zonas úmidas que são uma parte fundamental para o equilíbrio do ecossistema em Chiloé,,es,Clews de lã,,es,Orgulhosamente, ele nos ensinou a pastar com seus cães habilmente treinados para ajudá-lo nessa árdua tarefa.,,es,explicando as diferenças entre uma corrida e outra,,es,e por que o valor de conservar a raça pura da ovelha Chilote,,es,com que as roupas de curtume e lã também funcionam,,es, quien además de dedicarse a la cría de ovejas chilotas, originarías de la zona, es el fiel guardián de un bosque centenario de Arrayanes que esta dentro de su propiedad y de unas zonas húmedas que son parte fundamental para el equilibrio del ecosistema en Chiloé.

Ovillos de lana. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ovillos de lana. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Orgulloso nos enseño como se realiza el pastoreo con sus perros diestramente entrenados para ayudarlo en esa ardua tarea, explicándonos las diferencias entre una raza y otra, y del porque del valor de conservar la raza pura de las ovejas chilotes, con las cuales también trabajan la curtiduría y ropa de lana. Eu trouxe lembranças de algumas bolas com as quais minha mãe tecia algumas coleiras bem arrumadas,,es,que pelo caminho,,es,eles não picam,,es,e é que quando a lã não é bem tratada dá uma espécie de alergia e isso não aconteceu com o Don Luis e sua esposa,,es,Eu não sei porque eu não me trouxe mais para fazer uma camisola,,es,Vou ter que voltar,,es,Cordeiro assado,,es,Fazenda El Esfuerzo,,es,Água de Riubarbo,,es,Depois de uma longa caminhada que incluiu visitar sua preciosa floresta onde pude observar de perto a arvore da Luma e outras plantas que só crescem lá,,es,nós tivemos um banquete com carne de uma de suas ovelhas que são cozidas nos brasões cruzados por um bastão. Algo simples,,es,mas extremamente gostoso,,es,sem gordura,,es,que nós acompanhamos com água de riubarbo,,es,salada verde,,es, que dicho sea de paso, no pican, y es que cuando la lana no esta bien tratada da una especie de alergia y eso no sucedió eso con la de Don Luis y su esposa. No se porque no me traje más para hacerme un suéter, tendré que regresar.

Cordero Asado, Granja El Esfuerzo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Cordero Asado, Granja El Esfuerzo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Agua de Riubarbo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Agua de Riubarbo. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Después de un largo paseo que incluyo visitar su preciado bosque donde pude observar de cerca el árbol de Luma y otras plantas que solo crecen ahí, tuvimos un banquete con carne de una de sus ovejas que se cocinan a las brazas cruzadas por un palo. Algo sencillo, pero en extremo sabroso, sin grasa, que acompañamos con agua de riubarbo, ensalada verde, e tomates que eles próprios cultivam,,es,Don Pepe Vera e seus queijos,,es,Em Chiloé,,es,como no resto do Chile,,es,a cultura dos queijos inclui apenas os frescos e não os maduros,,es,situação estranha tendo em conta que era um país ocupado pelos espanhóis por muitos anos,,es,mas isso não significa que não haja pessoas inquietas para elaborar bons queijos, aproveitando a excelente qualidade do leite que é produzido na ilha.,,es,Don Pepe Vera,,it,um homem alto e forte que me lembrou de Santa Clos,,es,e tenho certeza de que não sou o único que notou,,es,dedica-se à tarefa de demonstrar e divulgar a enorme oportunidade que existe com a indústria de queijos,,es,Porque produz queijo com leite que vem de diferentes fazendas,,es.

Don Pepe Vera y sus quesos. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Don Pepe Vera y sus quesos. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

En Chiloé, como en el resto de Chile, la cultura de los quesos solo incluye los frescos y no los madurados, extraña situación tomando en cuenta que fue un país ocupado por los españoles por muchos años; pero eso no significa que no existan personas inquietas por elaborar buenos quesos aprovechando la excelente calidad de la leche que se produce en la isla. Don Pepe Vera, un hombre alto y fornido que me recordó a Santa Clos (y seguro que no soy la única que lo ha notado) esta dedicado a la tarea de demostrar y dar a conocer la enorme oportunidad que se tiene con la industria quesera. Debido a que produce sus queso con leche que vienen de diferentes ranchos, seus lotes sempre sabem diferente,,es,e os conhecimentos que foram gerados em sua fábrica de queijos atingem queijos amadurecidos muito saborosos,,es,O neto de Don Pepe Vera mostrando o Nalca,,es,Além dos queijos,,es,Nós tentamos algumas carnes maturadas que eles fazem e iogurte natural,,es,mas não pense que é assim que eles vendem em lojas de autoatendimento,,es,Eu não lembro quando foi a última vez,,es,antes disso,,es,Eu tive a oportunidade de saborear um iogurte feito à mão,,es,com uma acidez muito marcada,,es,encaroçado,,es,e que acompanhado pelos doces feitos com os frutos eles crescem como bagas,,es,Dá um sabor agradável muito agradável,,es,O neto de Don Pepe presume a nalca de maneira natural,,es,posou alegremente para uma foto da memória,,es, y las sepas que se han generado en su quesería logran unos quesos madurados muy sabrosos.

El nieto de Don Pepe Vera mostrando la Nalca. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
El nieto de Don Pepe Vera mostrando la Nalca. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Además de los quesos, probamos unas carnes maduradas que ellos elaboran y yogur natural, pero no crean que es como ese que venden en las tiendas de autoservicio, de fato, no recuerdo cuando fue la última vez, antes de esa, que tuve oportunidad de disfrutar un yogur hecho de forma artesanal, con una acides muy marcada, grumoso, y que acompañado de las mermeladas que elaboran con los frutos que ellos cultivan como berries, le da un sabor muy placentero. El nieto de Don Pepe me presumió la nalca en forma natural, posó gustoso para una foto del recuerdo, e ele me deu para provar a haste que ele tinha falado muito sobre,,es,O que ele sabe?,,es,Pues a & nbsp;,,en,suja,,sl,Eu não encontro nada que pareça para que eu possa comparar,,es,talvez eu possa dizer que é ácido em algum momento enquanto eu comi,,es,com muita fibra,,es,Caule da nalca,,es,O dia estava prestes a acabar,,es,e nada como um bom jantar para dar o final perfeito de uma turnê da qual eu nunca tive uma idéia de como seria,,es,Restaurante Mar y Canela,,es,Francisca,,es,A esposa de Mauricio,,es,e a irmã dele,,es,eles começaram o & nbsp;,,es,Restaurante Mar y Canela,,es,quatro anos atrás com muitas dificuldades,,es,porque não havia cultura que no & nbsp;,,es,restaurantes em Chiloé,,es,& nbsp; A autêntica cozinha Chilote foi oferecida,,es. ¿A qué sabe? Pues a nalca, no encuentro nada que se le parezca para que les pueda comparar, tal vez puedo decir que es ácido en algún punto mientras la comía, con mucha fibra.

Tallo de la nalca. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Tallo de la nalca. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

El día estaba por terminar, y nada como una buena cena para dar el final perfecto de un recorrido del cual nunca tuve idea de como sería.

Restaurante Mar y Canela, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Restaurante Mar y Canela, Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Francisca, la esposa de Mauricio, y su hermana, comenzaron el proyecto del restaurante Mar y Canela hace ya cuatro años con muchas dificultades, debido a que no existía la cultura de que en los restaurantes en Chiloé se ofreciera cocina autentica chilote. Seu objetivo sempre foi trabalhar diretamente com os produtores locais para trazê-los à mesa,,es,Seu esforço para pagar frutas,,es,ao grau de ser um dos lugares de apenas sete países que têm o certificado GIAHS que a FAO dá,,es,Organização das Nações Unidas para Alimentação e Agricultura, por acrônimo em inglês,,es,o que os faz sentir muito satisfeitos com seu trabalho,,es,As ostras,,es,Hierbas de Chiloé,,es,O menu foi feito de,,es,Pão de sementes de abóbora,,es,abóbora,,es,água matico,,es,ostras de Añihue,,es,ervas,,es,beringela,,es,abobrinha,,es,Matico porco cozido à madeira terminado no forno com ervas finas,,es,pimentas e cenouras,,es,tarta de murta,,pt,bagas vermelhas,,es,e riubarbo e sorvete de pólen com mel ulmo,,es,que eu trouxe uma garrafa para o seu sabor único,,es. Su esfuerzo a rendido frutos, al grado de ser uno de los lugares de tan solo siete países que tienen el certificado de SIPAM que da la FAO (Food and Agriculture Organization por sus siglas en ingles), lo cual los hace sentir muy satisfechos de su labor.

Ostiones de Añihue, restaurante Mar y Canela. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Ostiones de Añihue, restaurante Mar y Canela. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Hierbas de Chiloé. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Hierbas de Chiloé. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

El menú se conformó de: Pan de semillas de zapallo (calabaza), agua de matico, ostiones de Añihue, hierbas, berenjenas, calabacitas, cerdo matico cocinado a la leña terminado en el horno con hierbas finas, pimientos y zanahorias; tarta de murta (berries rojos) y riubarbo y helado de polen con miel de ulmo (del cual me traje un frasco por su singular sabor).

Vista desde la terraza del restaurante Mar y Canela. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Vista do terraço do restaurante Mar y Canela,,es,Do terraço de Mar y Canela a noite torna ainda mais mágica para & nbsp;,,es,e a mesa era o local perfeito para me aproximar dos meus companheiros de viagem,,es,de países muito distantes como a Polônia,,es,Coréia,,es,& nbsp; México e nossos anfitriões do Chile,,es,nós estávamos lá conhecendo pessoas,,es,se não fosse por essa ilha,,es,talvez eles nunca tivessem atravessado a estrada,,es,Paisagens na Ilha de Chiloé,,es,Chiloé me deixou aromas,,es,novos sabores e texturas na minha memória,,es,Eu ensino uma América Latina cheia de ingredientes desconhecidos para mim,,es,me emociono,,es,Eu estava em cativeiro,,es,e deixo meu coração cheio de amor por esses novos amigos que nunca vou esquecer,,es. Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Desde la terraza de Mar y Canela la noche hace aún más mágica a Chiloé, y la mesa fue el lugar perfecto para acercarme a mis compañeros de viaje, desde países muy lejanos como Polonia, África do Sul, Corea, EUA, Brasil, México y nuestros anfitriones de Chile, estábamos ahí reunidos personas, que, de no ser por esta isla, tal vez nunca se hubieran cruzado en el camino.

Paisajes en la Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©
Paisajes en la Isla de Chiloé, Chile. Los Sabores de México ©

Chiloé me dejo aromas, sabores y texturas nuevos en mi memoria, me enseño un Latinoamérica lleno de ingredientes desconocidos para mi, me emocionó, me cautivo, y me dejo el corazón lleno cariño de esos nuevos amigos que jamás olvidaré.

Fonte: https://lossaboresdemexico.com

Marcados com:

Histórias relacionadas