Die spektakulären Marmorhöhlen des chilenischen Patagoniens,es

Comments Off auf Die spektakulären Marmorhöhlen des chilenischen Patagoniens,es 524

Desde los objetivos datos geológicos/geográficos, Wir könnten sagen, dass es sich um eine Reihe von Mineralien aus Kalziumkarbonat handelt, die in Tausenden von Jahren durch die Erosion des Wassers von & nbsp;,,es,Lake General Carrera,,es,-ein binationaler See, der in Argentinien als & nbsp;,,es,in der Region,,es,Aysén,,en,von,,ro,km südlich der Landeshauptstadt,,es,Weiße Farben und verschiedene Blau- und Rosatöne dominieren,,es,Getty Images,,en,Und auch, dass die erodierten Gesteine ​​Murmeln aus dem Oberpaläozoikum entsprechen,,es,obwohl die Höhlen,,es,es wird geschätzt,,es,Sie wurden einige gebildet,,es,nach der letzten Eiszeit,,es,In ihnen überwiegt die weiße Farbe,,es,obwohl blaue und rosafarbene Töne auch gesehen werden,,es,Es wird geschätzt, dass es mehr als,,es,Millionen Tonnen Marmor,,es,Diese Daten,,eslago General Carrera -un lago binacional que en Argentina se llama Buenos Aires-, en la región de Aysén de la Chilenischen Patagonien, über 220 km al sur de la capital regional, Coyhaique.

Predominan los colores blanco y distintos tonos de azules y rosados (Getty Images)

Predominan los colores blanco y distintos tonos de azules y rosados (Getty Images)

Y también que las rocas erosionadas corresponden a mármoles originarios del Paleozoico superior (über 300 Millionen Jahren), aunque las cavernas, se estima, se formaron hace unos 15.000 Jahre alt, luego del último período glacial. En ellas predomina el color blanco, aunque también se ven tonalidades azules y rosadas. Se estima que en la zona hay más de 5.000 millones de toneladas de mármol.

Estos datos, jedoch, Sie beschreiben nicht einmal die Schönheit der Landschaft oder den Eindruck, den sie hervorruft - mit dem Boot oder dem Kajak,,es,in diesen außergewöhnlichen Formationen, die in & nbsp;,,es,sie wurden erklärt ",,es,Naturschutzgebiet,,es,und bei dem die spiegelung der sonne im wasser einzigartige atmosphären erzeugt,,es,Es wird geschätzt, dass es einige gibt,,es,Tonnen Marmor in den Formationen,,es,Chelenco Tours,,en,Da ist die "Kathedrale",,es,die "Kapellen" und die "Kavernen" aus Marmor,,es,auf dem Sektor des Sees, wo sich der nordwestliche Arm trifft,,es,durch die die Gewässer der Murta ankommen,,es,und im Südwesten,,es,wo es mit dem kleinen See Bertrand verbindet,,es,Die Klippen und Marmorinseln werden in zwei Sektoren besucht,,es,Das Hauptgebäude befindet sich in der Puntilla El Mármol,,es- en estas extraordinarias formaciones que en Chile fueron declaradas “Santuario de la naturaleza", y en las que el reflejo del sol en las aguas genera ambientaciones únicas.

Se estima que hay unas 5.000 toneladas de mármol en las formaciones (Chelenco Tours)

Se estima que hay unas 5.000 toneladas de mármol en las formaciones (Chelenco Tours)

Están la “Catedral”, las “Capillas” y las “Cavernas” de mármol, sobre el sector del lago en que se unen el brazo noroeste (por el que llegan las aguas del río Murta) y el sudoeste (en el que se une con el pequeño lago Bertrand). Los acantilados e islotes de mármol se visitan en dos sectores: el principal está sobre la Puntilla El Mármol, Um welche Hauptinseln entstehen die "Kathedrale" und die "Kapelle",,es,Der zweite Sektor,,es,die der "Höhlen",,es,Es ist auf der Insel Panichini,,es,in der Nähe von Puerto Sánchez,,es,und die nahe gelegenen Inseln,,es. El segundo sector, el de las “Cavernas”, está sobre la isla Panichini, cerca de Puerto Sánchez, y sus islotes cercanos.

Un kayakista en el interior de una caverna (Getty Images)